He estado muy ausente debido a tres razones: los estudios, la dedicación que le pongo a la escritura de novelas cortas, y una última pero no la menos importante: estoy cansada.
¿Pero cansada de qué? Las novelas visuales dejaron de ser mi vicio por un largo tiempo, eso lo sé, pero los comentarios que siguen llegando a este blog aún poblan mi casilla de correos y me da mucha pena que la mayoría de estos sean por RE=Alistair++ más que por los demás juegos que traduje, y eso me hace sentir que la mayor parte de la gente que está aquí no es porque le interesen las traducciones, sino solo el juego. Y lo digo así porque no solo me di cuenta que es la entrada que más visitas tiene, sino que hay incluso videos en youtube que lucran con mi página, e incluso han resubido el juego entero sin siquiera darme créditos. Está bien, el juego no es mío y lo sé, pero la traducción al español sí la es y no creo que las personas que hayan hecho eso sepan que puse un montón de esfuerzo en hacerla como para no decirme nada por eso.
Hay tantas novelas visuales aquí, pero no, todo el tiempo con RE=Alistair, RE=Alistair, RE=Alistair, ¿ya mencioné RE=Alistair? Siento que cualquier juego que suba aquí, ya sea traducción vieja o traducción nueva (como Summer Found Me o Sketchbook), pero sé que eso debe pasar mucho con demás blogs de traducciones de colegas.
Y si estoy tan motivada como para retomar esto denle las gracias a que ayer me la pasé jugando más novelas que me hicieron recordar por qué comencé con este hobby.
Y no, no es sólo por los chicos lindos con gafas. Eso es un extra.
TL;DR: Me esfuerzo mucho por las traducciones, por eso me molesta que sólo una sea el centro de atención, pero no por eso me voy a rendir en mi hobby.
Sé que hay muchas personas ahí afuera que me apoyan, y mayormente es por ellas que vuelvo de las cenizas. Tengo que limpiar este blog, mucho, y revisar muchas otras cosas. Mi inglés de hace tres años era verdaderamente un asco (?) No sé si esta entrada sea de mucha ayuda, pero después de todo es sólo esto, un hobby. Si me pagaran por las traducciones sería excelente pero al no ser mis propios juegos me sentiría mal lucrando con creaciones que no son mías
Ahora, si me disculpan, debo ir a recomenzar la ruta de mi amado Seth <3
¡Hey, hola! Tanto tiempo desde que vi una entrada en este blog.
ResponderBorrarEn mi opinión sería copado volver a tenerte en la comunidad de traducción, eligiendo proyectos raros y divertidos.
Wow, no sabía que todas estaban tan locas con RE: Alistair o.o Quiero decir, es un buen juego pero opino que hay otros en tu página que también son igual de interesantes *ejem*dtipb*ejem*. De todos modos, es algo que suele pasar. Lo de los videos y las personas que ponen links para lucrar también es algo que se ha visto... pero bueno, a veces no queda otra que mirar para otro lado y seguir haciendo lo que a una le gusta.
Ese sentimiento de ver las traducciones viejas que una hizo y que te den ganas de llorar :|
En fin, es bueno tenerte de vuelta y ojalá te quedes <3. Ya sabes a dónde buscar si necesitas una beta-tester para las traducciones :)
¡Que bueno que regresaste! me mantuve revisando el blog de vez en cuando por noticias tuyas, fuiste una de las primeras personas que empecé a seguir junto con Kuroneko, y he jugado la mayoría de los juegos que has traducido, por lo que me puso muy triste tu desaparición. No suelo comentar mucho pero que sepas que aprecio muuucho el esfuerzo que pones en cada una de tus traducciones y la variedad de los juegos que traduces. Bienvenida de vuelta<33
ResponderBorrarNo negaré que te conocí por Re=Alistair++, pero no es mi favorita (y mucho menos la única) de las que has traducido que he jugado. Pero adoro cómo traduces las novelas, tienes poquísimas/nulas faltas ortográficas y todo es hermoso <3
ResponderBorrarDIOS LO QUE TE EXTRAÑE! es verdad que la gente tuvo una adiccion con ese juego.. Pero tus traducciones como dice kuroneko son locas y unicas y traducis juegos cortos y divertidos que no conocia y ahora son mi pasión. Asi que te extrañe como la mejor. Y tardes lo que tardes voy a esperar y jugar todos tus juegoos. TE QUIERO! PD: no sabes la alegria de que retomes los juegos que te quedaron🍀
ResponderBorrar¡Me encanto que hayas regresado! Yo he seguido tu pagina desde hace bastante... Y me encantaría que siguieras con las traducciones (Amo todo lo que traduces) De hecho gracias a ti y a varios más comencé mis traducciones de novelas visuales cortas uwu Siempre han existido personas que no reconocen el esfuerzo pero quiero decirte que... ¡muchas otras aman lo que haces!¡Animo!<3
ResponderBorrarYo te conocí buscando juegos Otome en español y creo que he descargado la mayoría.
ResponderBorrarTe doy las gracias a ti y a todos los que nos hacéis llegar estos juegos a los que no sabemos otros idiomas :)
yo te conoci por RE: Alistair XDpero me encanta tu traducción, e jugado todos los que has publicado *-*
ResponderBorrarEs una pena que esto haya ocurrido.
ResponderBorrarSus traducciones fueron muy importantes para mí. Me presentaron juegos increíbles y no sólo Re: Alistair. Fue mi salvación, ya que no sabía inglés y todavía tengo cierta dificultad con él.
Esperaba que todos percibieran la dificultad de su trabajo y le dieran los debidos créditos. Sin ti, no podríamos tener tantas experiencias divertidas con los juegos.
No sabía que había publicado algo hasta ahora, creía que había abandonado el blog y siento mucho no poder agradecerle antes. No sé si ver, pero muchas gracias por todo su esfuerzo.
Ay, oye, ¿lograste hackear el juego de Famous Writer?
ResponderBorrarHola :3 yo acabo de descubrir tu blog y me encanta poder encontrar varias traducciones en un mismo lugar de verdad admiro la dedicación que le has dado porque se que es un trabajo pesado, saludos y gracias -w-
ResponderBorrarRespuestas como la tuya me hacen querer volver a blogger ;;
BorrarEn realidad, si hay gente que aprecia tus traducciones,de hecho tu pagina fue una de las primeras que vi cuando empece a jugar otomes, el ver tu dedicación me inspiro a intentar crear y traducir otomes
ResponderBorrarSupongo que es muy tarde, pero yo quiero incursionar en esto y quiero aprender, para ayudarte y trabajar los dos, pero, nuevamente, es muy tarde..
ResponderBorrarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderBorrarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
Borrartráiganle una falda a la niña
ResponderBorrarHola, yo sigo el blog de KuroNeko desde hace casi 10 años, y nunca me crucé con el tuyo. Pero gracias por irte. Las traducciones son por hobby y exclusivamente propio, nadie te obliga a traducir ni nadie nunca lo hará, ya que es un hobby, no se hace por fama, ni por premios, ni por destacar, es simplemente un hobby. Yo también ayudé a traducir muchas cosas y mi nombre no está en ningún lado, y me da igual, es mi tiempo, y yo decido si quiero o no hacerlo.
ResponderBorrarRecordemos, los hobbys no se cobran, el trabajo sí. el hobby no se hace por fama, destacar, resaltar o que se pongan de rodillas y aclamen, es simplemente traducir y brindar algo por gusto propio sin esperar algo a cambio.