Last Vacation
- Sinopsis: Last Vacation es un juego otome sobre una universitaria que visita el campo durante sus últimas vacaciones de verano. Conoce a tres hermanos que hacen sus vacaciones de verano más interesantes de lo esperado. Se supone que es en Japón, por lo que se usan muchas palabras en japonés.
- Rutas: Tres chicos, cada uno con un final bueno y un final malo.
- Autor: facades
- Duración: <15 min. por ruta.
Fue divertido traducirlo, pero por favor alguien dígale a la autora de este juego que los signos de admiración no se usan para todo T_T. Por otra parte tiene demasiadas palabras en japonés para mi body...
En otras noticias,voy a actualizar dos cosas:
1. La columna de progreso: Ahí pondré las fechas de salida de los otomes cortos (uno por semana) y también cambiaré el porcentaje de los archivos de Starry Sky por la cantidad de archivos traducidos sobre el total de archivos que me corresponden. En otras palabras: si tengo 13 archivos traducidos sobre un total de 35 pondré 13/35. Así de simple.
2. El post de archivos de descarga de RE=Alistair: Voy a hacer un post recopilando todos los archivos traducidos hasta el momento, lo pueden encontrar entre las páginas de arriba.
Y bueno, eso sería todo, salvo que EL BLOG LLEVA 3 MESES DE VIDA YA!!!!!!!! Un 9 de septiembre subí a internet la traducción de Daisuki Da Yo, y eso me llevó a un mundo que nunca espero dejar. ¡Gracias por todo!
(PD: Contacté con la autora de Daisuki Da Yo, y pronto me enviará las noticias de su nuevo juego)
La verdad, creo que había leído el post en Lemmasoft en algún momento, pero no lo jugué, así que ya me lo descargo :3.
ResponderBorrarOjalá yo tuviera un poco de tu multi-tasking, yo suelo engancharme con uno y hacerlo de un tirón xD. ¡¡Felicitaciones por los 3 meses!! En mi caso, el 15 de Enero se cumplen 6 meses desde que publiqué la primer entrada, no lo puedo creer... intentaré tener Royal bell wo narashite para esa fecha, dado a que oficialmente el primer juego que terminé también fue de Hackmock <3.
P.D: justo cuando estaba a punto de publicar este comentario me llegó la notificación del tuyo xD
Yo podría hacer eso, pero me canso un poco de siempre usar el mismo juego, así que hago intervalos con diferentes novelas. Siempre lo miso, ya sean libros o series. Igualmente, felicitaciones por los casi 5 meses de actividad de tu blog. Bueno, técnicamente también terminaste con Hotokenser, pero los archivos no se pueden insertar...
Borrar¡Viva la sincronización! XD
Dado a que es tan corto, se me dio por jugarlo ahora... y concuerdo, demasiadas palabras en japonés y signos de admiración xD pero fue divertido de todas formas, aunque corto. Mi ruta favorita fue la de Kenichi :3.
BorrarEstaré esperando con ansias Boku no Shokora~ yo le eché el ojo a otro juego de Babyclan, MagicalxHearts, y veré si lo puedo tener para las fiestas.
Felicidades por tus tres meses, me imagino que debes estar muy contenta.
ResponderBorrarYa me he bajado el primer día de RE=Alistair, en estos días empezare a jugarlo, ya lo tengo instalado en la PC, pero aun no encuentro el tiempo para empezarlo.
Saludos y otra vez felicidades.
¡Gracias! Acabo de darme cuenta que el primer screenshot dice "Esperé tres meses para que llegara este día". Qué loco, ¿no? Espero que disfrutes la traducción ^.^
BorrarSaludos igualmente.
¡Qué bien! Creo que voy a jugarlo ahora mismo. Me va a servir para desconectar un poco de los estudios. Recuerdo que lo jugué una vez hace tiempo pero ya no me acordaba de que iba, y creo que lo dejé a medias porqué me tiré para atrás al ver algunas palabras en japonés XD. Ahora si lo completaré, ¡Gracias!
ResponderBorrarEspero que te guste. Aunque el diseño de personajes no sea de los mejores y hayan palabras en japonés es un juego disfrutable. Otra cosa es que en el original se mezclan los tiempos verbales, lo cual me causó más de un dolor de cabeza. ¡No es nada! Felicitaciones por acabar la ruta de Oswald, voy a esperar todo lo que quieras para jugar Fantasia.
Borrar